HOME  >  Nouvelles  >  Autres nouvelles

Autres nouvelles

Journée mondiale du lavage des mains OMEP Nouvelle-Zélande-Aotearoa

 

 

 

 

Journée mondiale du lavage des mains

 OMEP Nouvelle-Zélande-Aotearoa

 

-Kia prie (Bonjour) et bienvenue au niveau 2.

 

-Au niveau 2, nous allons utiliser la porte arrière.

 

Tout d’abord, votre Whsnau (famille) utilisera votre téléphone pour scanner le code QR. Vous pouvez frapper à la porte et un Kaiako (maître) l’ouvrira pour vous. Vous devrez peut-être attendre un certain temps s’il y a beaucoup de monde.

 

Kaiako 1: « Morena, comment allez-vous ce matin? »

Tamariki (Enfant):« Bon. »                                                                     

Kaiako 1: « Eh bien, kei te pai (c’est bon). Impressionnant. Qu’est-ce que Mae a à faire?        

 

D’abord, vous devrez trouver un crochet et mettre votre sac.

Alors on pourra enlever nos chaussures. C’est une très bonne idée de le faire avant de nous laver les mains afin que nous puissions enlever tous les germes.

Maintenant, il est temps pour horoi ou ringa ringa (se laver les mains). Votre Whsnau peut également utiliser un désinfectant pour lui nettoyer les mains.

 

Maintenant, vous allez garder votre boîte à lunch comme d’habitude et mettre votre étiquette de nom à côté de votre sac.

Et vous vous inscrirez. Hazel fait semblant d’être le père de Mae.

 

Maintenant, il est temps pour un awhi (câlin) et dire bonjour à la fenêtre.

 

Pendant la journée.

 

Enfant :« Ce sont nos moyens de nous protéger. »

Nous pouvons le garder en sécurité à l’aide de désinfectant quand nous avons fini de jouer à l’extérieur.

Rappelez-vous, nous devons être avec un professeur quand nous utilisons désinfectant pour les mains.

Tout d’abord, mettons nos bottes en caoutchouc ou des chaussures comme Eva.

 

Il est important que nous nous lassions les mains après s’être soufflé le nez.

 

Kaiako: « Kia pai Wiremu. »

Kaiako 1:"Kotahi (une poussée), savon. »

Tamariki: « Pour la vraie vie? »

Kaiako 1: « Oui. Et... deux presses à robinets. "

Kaiako 2: « Et une autre poussée. N’oubliez pas de vous laver les doigts, bon travail. "

Kaiako 1: « Grande propreté ».

Kaiako 2: « Vous avez besoin d’une serviette. Donnez-vous un sourire dans le miroir.

 

Il est important que lorsque nous toussons et sneveramos dans les coudes afin de ne pas propager les germes.

 

Notre Kaiako nous le fera savoir quand il sera temps pour la maison. Nous préparons et rencontrons notre Whsnau à la porte.

 

Le téléphone sonne. « Bonjour. Tu viens chercher Hazel ? D’accord, on se voit bien tôt. Au revoir »

Kaiako 1: « Hazel, ils viennent te chercher maintenant, c’est l’heure de la maison. Rassemblez toutes vos affaires. Qu’est-ce que vous avez à faire?

 

Il est temps de mettre tous nos biens comme notre boîte à lunch, nos vêtements et toutes les œuvres d’art que vous avez faites, et le mettre dans votre sac.

 

Maintenant, il est temps de rentrer à la maison. Vous pouvez dire à votre Whsnau sur la journée incroyable que vous avez ha eu à CK.

 

Whsnau: « Bonjour Hazel. »

 

Restez en sécurité et soyezgentil. amable.

 

Crédits

 

Ka Pai (bien fait) à nos acteurs:

Noisette

Wiremu

Alice

Eva

Mae

Rita

Christine

 

Équipe de soutien:

Clair

Wolfgang

Olive

Soja

 

Matériel de caméra: Tessa

Contenu créatif: Marina

Narrateur: Christine

Musique: bensound.com

 

Bloopers

 

Nous protéger chez Collective Kids

 

https://www.youtube.com/watch?v=3EIJ9QkROwg